zaterdag 12 november 2011

Mulungu wa Baibulo – Bijbelweek

In oktober organiseerde het Malawiaanse Bijbelgenootschap de jaarlijkse Bijbelweek. Daarin worden allerlei projecten ter promotie van Bijbelgebruik georganiseerd. Als Elhomwe project hebben wij gedurende die week verschillende dorpen bezocht om het project meer bekendheid te geven. Mijn collega’s hadden alle dorpshoofden van tevoren bezocht om mensen uit te nodigen om deel te nemen aan activiteiten. Uiteindelijk was het een veelkleurige week waarin jong en oud participeerde.  Er werd veel gezongen en gedanst. Bijbelverhalen werden als toneelstuk opgevoerd. Sommige mensen hadden een gedicht geschreven of reciteerden Bijbelverzen.

Omdat de Elhomwe sprekers en hun taal lange tijd gediscrimineerd zijn in Malawi, zijn mensen terughoudend om het Elhomwe tijdens publieke bijeenkomsten te gebruiken. Voor veel mensen was het daarom de eerste keer dat zij de Bijbel ‘vierden’ in hun eigen taal. Het was bijzonder om dat keer op keer mee te maken. 

Tijdens elke bijeenkomst was er gelegenheid over het Bijbelvertaalproject te vertellen en het Markusevangelie uit te delen.

Hieronder volgt een selectie uit de meer dan 80 activiteiten…

Dag 1 – Chisoka village

De eerste predikant is gearriveerd.

Tijdens het wachten op de andere genodigden, oefent een groepje tieners de liederen die zij hebben ingestudeerd.

Ondertussen worden zitplaatsen georganiseerd.

Alles staat gereed, maar we wachten nog op de belangrijkste mensen uit het dorp.

Als zij gearriveerd zijn…

…en er ondertussen ook veel andere mensen uit de omgeving zijn…

…gaan de activiteiten van start.

Na het uitdelen van het Markusevangelie beginnen sommigen direct te lezen.

Om jongeren bij de Bijbelweek te betrekken, is er tijdens het tweede deel van de ochtend een voetbalwedstrijd tussen twee meisjesteams.

Tenslotte krijgt iedereen die een bijdrage heeft geleverd het bekende oranje Elhomwe t-shirt om op die manier het Bijbelvertaalproject verder te promoten.

Dag 2 – Makwasa

Na een lange reis door de theevelden, komen we aan in Makwasa. Terwijl we wachten op het dorpshoofd, begint het plaatselijke koor alvast te zingen.

Op deze dag worden we vergezeld door de directeur van het Bijbelgenootschap, zodat hij een indruk krijgt van het Elhomwe-team ‘in actie’.

Nadat hij iets heeft verteld over het Bijbelgenootschap en de Bijbelweek, vertelt mijn collega Alfred over het Elhomwe project.

Aansluitend wordt het Markusevangelie uitgedeeld…

Vervolgens wordt onze Bijbelkennis getest door een quiz die iemand heeft voorbereid en wordt er uitbundig gezongen.

En tenslotte houdt een van de predikanten een korte meditatie.

Dag 3 – Mpoliwa

Een groepje kinderen gebruikt de plaatselijke gong om de rest van de omgeving te laten weten dat we er zijn.

Omdat het begint te regenen, wijken we uit naar het dichtstbijzijnde schoollokaal. De ene activiteit volgt de andere. Er zijn vooral veel koren. Hoewel mensen zich eerst even onwennig voelen om hun eigen taal te gebruiken, is het ijs snel gebroken en weten ze van geen ophouden meer, totdat het bijna donker wordt en we echt naar huis moeten.

Ondanks de regen komen steeds meer mensen op het gezang af en bevinden zich zoveel volwassenen en kinderen in het lokaaltje…

…dat we adhoc besluiten een aparte kinderactiviteit te organiseren onder leiding van mijn collega Hayes. Onder de beschutting van een lokale tabaksschuur leren zij het lied ‘Lees je Bijbel, bid elke dag’ in hun moedertaal.

Dag 4 – Mauzi

Na een reis van ruim drie uur komen we aan in een afgelegen gebied.

Mijn collega Brian is in deze omgeving opgegroeid en probeert ons te wijzen op de heuvel waar zijn grootouders woonden…

Ondertussen komen mensen uit hun huisjes om te kijken wat die auto+vreemdelingen in hun gebied doen.

Onze ontmoetingsplaats is een basisschool, het centrale punt van alle dorpen in de wijde omgeving. Sommige mensen hebben lang gereisd om de bijeenkomst bij te wonen.

Tijdens de bijeenkomst hoor ik voor het eerst een predikant in het Elhomwe preken. Het is nog een jonge jongen. De manier waarop hij, vol vuur, zijn moedertaal gebruikt, en de stilte in de overvolle ruimte, raken me diep.

Vervolgens meer zingen en dansen, waarbij kinderen vrolijk meeswingen op de rug van hun moeder.

Omdat onze ontmoetingsplaats een school was, verwachtten we veel kinderen en hadden daarom van tevoren een apart kinderprogramma georganiseerd.

Dag 6 – Luchenza

De laatste bijeenkomst vindt plaats in Luchenza. De lokale predikanten zijn goed georganiseerd en hebben de leiding.

Dus wij als vertaalteam (mijn drie collega’s rechts op de voorste rij) kunnen ‘achterover leunen’ en genieten.

De predikanten hebben geprobeerd met name kinderen/jongeren uit hun kerken te betrekken. En inderdaad, er verschijnen allerlei jonge mensen op het podium.

Een koor bestaande uit en geleid door jongeren…

Een koor van tieners uit een lokaal weeshuis…

En een zondagschoolklas…

Alles wat ik tijdens de Bijbelweek heb gehoord en gezien, samengevat op het t-shirt van een kind…